
1月6日深夜玖联优配,“人民文学出版社”微信公众号发布《致歉信》。
《致歉信》称:近日,一五老师通过抖音等平台指出我社《经典常谈》一书存在编校质量问题,对此我们深表感谢。看到视频后,我社非常重视,立即组织编辑及社外专家进行自查。
经核查,有些问题确应改正,如第9页“洪范”应加书名号,第25页注释“苇”应作“苇籥”,第53页“犹然”应作“尤然”,第108页“孔子”应作“孟子”,第121页“谦”应作“㧑谦”,等等。
有些问题可进一步探讨玖联优配,如第3页“胡母敬”是否应作“胡毋敬”;第24页“便手也舞起来了,脚也蹈起来了”中的“蹈”,是应从底本作“踏”,还是应据《诗大序》“手之舞之,足之蹈之”校改,等等。
在编辑加工过程中,我们对底本讹误作了修订,但仍有一些底本讹误未能发现,如第24页注释“英美吉特生《英国民歌论说》”应作“英国吉特生《英国民歌论》说”,等等。
人民文学出版社称,在此,向广大读者致以诚挚的歉意,目前,已启动该书的修订工作。接下来,将进一步做好流程再造,切实加强出版物质量管理

此前,有博主发视频称,人民文学出版社《经典常谈》作为孩子们的必读名著,“短短9.2万字,至少出现了49处‘硬伤性’的错误”。
据悉,《经典常谈》系朱自清所著,写作时间在1938到1942年间,这本小册子分十三个专题介绍了一些主要的古代经典。

据新京报消息,此次指出《经典常谈》错误的博主,还曾曝光《西厢记》《世说新语(中学生版)》中的编校问题。
2025年12月玖联优配,上海古籍出版社发布情况通报,确认《西厢记》存在编校质量问题,已全面下架;中华书局也发布通知,决定对《世说新语(中学生版)》进行下架处理。
米牛金融官网提示:文章来自网络,不代表本站观点。